Melady macht sich zuerst lustig über Leute die nichts
zu essen haben.Sie zertritt nach genüßlich einige essbare Dinge, über die sich
viele Menschen, denen es nicht so gut geht, freuen würden. Und damit sie die
Sauerei nicht zu Hause hat, crusht sie einfach alles in der Öffentlichkeit.Da
muss sie es ja schließlich nachher nicht weg putzen.Nacheinander zertritt sie
mit ihren spitzen Stiefeln eine Tomate, einen Punschkrapfen, einen Apfel und
zwei Eier.Nachdem alles vollbracht ist, lässt sie natürlich alles so zurück und
geht einfach weg.
Melady makes fun these have funnily nothing to eat closed over people first; You crushes after pleasurably reconciles edible things over which many people who do not feel so good would be happy. Crusht, and it does not have the mess closed at home with that it simple everything in public; It afterwards does not need to clean it away there, after all; After each other it crushes a tomato, a hot punch doughnut, an apple and two eggs, with its pointed boots; After everything is accomplished, of course she leaves everything so and simply goes away.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen